Vill veta mer om esperantofrimärke

Vi har från Svenska Esperantoförbundet fått en följdfråga i vår tävlingsfråga 36.

Rätta svaret var esperanto och nu vill Olof Pettersson i Svenska Esperantoförbundet få veta lite mer om detta brevmärke. Kanske vilka som låg bakom utgivningen, om de finns kända försändelser med mera.

Det framgår på märkena att de är tryckta i Barcelona i Spanien.

På provtrycket verkar det som om gravören eller någon annan skrivit en hälsning. Kanske vet någon lite mer om det.

Dessa brevmärken är sällsynta och ser man dem så är de alltid postfriska. Men de finns säkert även på försändelser.

Märkena har text på esperanto som är ett så kallat planspråk. Det är utarbetat för att fungera som ett hjälpspråk över hela världen.  Svedujo betyder som säkert alla  misstänker Sverige.

Det här är alltså inte frimärken men väl brevmärken och syftet var att de skulle användas på försändelser men var nog lika mycket rena souvenirer som kanske hamnade i byrålådan.

Brevmärken och mycket annat brukar betecknas som bältespännarmaterial och det finns många som samlar sådant.  Vi har också en riksförening inom SFF, Bältespännarna. Se dess sida här

Den som vet mer om brevmärkena får gärna skriva i kommentarsfältet eller till info@sff.nu.

 

Posta en kommentar

En enda kommentar
  1. Olof Pettersson skriver:

    Jag är ingen expert på att tyda handstil, men texten är gissningsvis
    “Kolorpruvo.
    Dediĉita al mia kara amiko (något namn)
    La eldonisto
    (namn)”

    Ungefär
    ‘Färgprovtryck. Tillägnat min kära vän (namn)
    Utgivaren (namn)’

Drivs av Wordpress, av Cynatic